Issuesのベーシスト
Skyler Acord @Skyduck64 9分
I wrote a song in my sleep but baby metal was singing it and I stole it from them
https://twitter.com/Skyduck64/status/856518038228697089
直訳じゃなくて意訳して
曲作った夢みたけど それベビメタの歌ってるやつだったわ
かな?
いいね!
私は睡眠中に曲を書いたが、ベビーメタルはそれを歌っていて、私はそれを盗んだ。
ニュアンス的に
が正解なんだろうな
in my sleepって眠っててもできるみたいなニュアンスで
いとも簡単にっていう意味だと思う
だからすごく簡単に曲できたんだけどベビーメタルが歌ってた奴だった
って感じじゃないかな
いろんな翻訳・解釈・意訳が多くてよくわからなくなったw
日本語通のネイティブ外人に訳して貰いたいね バカランとかw
それなw
日本語にしようとすると、難しいものだな。
盗作言われてんぞw
KARATEコーラスパート
issues / hooligans
http://youtu.be/M9dEPE5GiGs
KARATEリズムライン
issues / stingray affliction
http://youtu.be/nn55oxf6gCg
KARATEリフ
AEROSMITH RUN DMC / walk this way
http://youtu.be/4B_UYYPb-Gk
KARATEメロ
となりのトトロ
http://youtu.be/CFEeUPatslw
walk this wayはさすがに苦しすぎだろ
ダウンチューニングだろ
それオマージュですし
かな?
全然違ってたらごめん
俺が(無意識のうちに)盗んじゃってたんだよ」うんぬん
だけどなぁそれはベビメタの曲になっちまったんだぜ!
つまり、俺はベビメタ中毒だよって事!?
(つまりこの人が作曲した)
だろう?
既存の曲と言う意味なら過去完了になるだろ
「俺は寝ている間に曲を書いたんだが、
歌っていたのはBABYMETALで俺はそれをパクってた」
―【翻訳】ハワイとプログレとBABYMETAL様 ―
皮肉とも気に入ってるともとれるし微妙な感じだな
実は
「眠りの中でベビーメタルが歌ってたのを盗んで曲を作った」
(今カラテを見て言っている)
引用元:2ch.net/
コメント
全然似てるとは思えんが…
てか新曲まだー!
考えすぎだろ
完全に後付けなだけのアルアルネタだね
こんなんだったらどんな曲でも根気よく探せば出来るよ
お疲れ様ってな感じだーね、盗作と言うのはリフが全く一緒とか
サビのメロディーが全く一緒とかだよね、オマージュでも余程似てないと
コード進行が似通った曲は腐るほどあるしね、それにメロ付けてけば自然と何かに似る
それが記憶にあるか忘れてるかだけだよ、そんな事よりXとべビメタのライブの雰囲気が
べビメタ初期の頃なんてそっくりな事、コバがメチャXを愛してる事一発で解るね
We areでもあれは完全なオマージュだなww
Issues初めて聞いたけどかっこいいな。
マジかよすかいらーく最低だな
英語がわからないと猜疑心ばかりが募って皮肉じゃね?みたいなネガ思考になっちゃうんだな~哀れ!
こいつの他のツイートみてみろや、初音ミクのコンサートに行ってるぞw
こんな感じで名前出されるレベルなんだな、もはや。
こんなもんで騒ぐな
4の歌を聴いたことないのか?
あれ初めて聴いたときは、こっちが冷汗かいたぜw
BABYMETALは、もう特別な存在として認知されている。
数多あるオマージュ曲のどれもライブの出来は満点だしね。
オノヨーコ、坂本龍一とか言及してて、日本好きなんじゃない?
アート関係も多いし、ユーモアのセンスもあってIQ高そう。
ワンオクの方がイシューズに似てるだろ
BABYMETALが歌ってる夢を見たけど、曲自体は自分が夢の中で作り出したメロディーだったんじゃないか?
夢の中のBABYMETALからインスピレーションを受けた(盗んだ)ってことにしようぜ。
私はゆいちゃんと文通してる夢を見ました
BABYMETALで夢精したんだろ?
Kitsune – Wooden Heart (Official Video) – YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=1pgOD9TlHc0
↑ワンオク完全体みたいで◎
夢の中で曲を書いたんだが、ベビーメタルが歌っていて俺がそれをパクったんだ。
>>12
うーーん翻訳家になれないないな。君は
Issuesに関しては、同じ系統の演奏方法といった感じかな。でも中々面白い表現つかうな。ちょっと似たようなイメージだもんな。